金子美鈴:“暗夜中迷路的星星 是像我一樣的女孩嗎?”|紀念?
本文作者為金子美鈴誕辰120周年繪制的插畫。(圖源:李茵豆)
幼鯨一樣寂寞的女孩
海里的魚,好可憐大米是人類種植的牛是在牧場養育的鯉魚在池子里也有米糠喂可是海里的魚卻沒有任何人照顧明明一件壞事也沒做還要被我吃掉海里的魚,真是太可憐啦——《魚》金子美鈴出道作品,李茵豆 譯
1903年4月11日,金子照(テル)出生在日本山口縣仙崎村(現在的長門市仙崎),一個位于本州島西南端的沿海小漁鎮。父親莊之助從事渡船業,母親美智也很能干持家,金子照是長女,家中還有祖母和哥哥,兩年后又有了弟弟正祐。
無情又悲憫,是佛法盛行的海邊漁村人們生存的方式。仙崎曾盛行捕鯨業,暮春四月,正是舉辦鯨法會的季節。漁民殘忍艱辛地捕殺鯨魚,卻又憐憫和感激鯨的生命,為此在寺院請僧人念經追悼。在捕獲母鯨而導致幼鯨或胎兒死亡時,更是建立鯨墓。如今長門的向岸寺內,仍保留著建于1692年的鯨墓,里面埋葬著70多具鯨胎。
金子照出生時,捕鯨業已差不多停止了,因為鯨魚不再停靠仙崎灣。但鯨法會仍保留了下來,延續至今。
鯨法會在暮春出海捕飛魚的時節海邊寺院響起的鐘聲將水面搖蕩的時候村中的漁民們披上外褂急急趕去海邊寺院的時候躍出海面的一頭小小鯨魚聽著鐘聲啊死去的爸爸,死去的媽媽想著,想著,哭了起來鐘聲,順著海面傳到大海,每一個角落——《鯨法會》,李茵豆 譯
金子照出生的前一年,母親美智的妹妹藤嫁給了山口縣下關市大型書店上山文英堂的店主上山松藏。上山文英堂經營得很好,經日本兵部省許可,在中國旅順、營口、大連等地都開了分店。由此契機,父親莊之助也辭了渡海船的工作,到中國營口經營上山文英堂分店。正值日俄戰爭,因日本士兵在當地的無理行徑,營口的中國人反日情緒高漲。動蕩之中,1906年2月,莊之助在營口街頭喪命,時年31歲。
在上山的支持下,金子家在仙崎經營起書店金子文英堂,孤兒寡母得以維持生計。
1907年,才兩歲的弟弟正祐被過繼給了沒有子女的小姨與姨父。上山松藏為他改名換姓,成為上山雅輔,作為書店唯一的繼承人培養。
失去父親的幼兒,就像浮在海面的小鯨魚,意識不到此時的傷心是將來更巨大悲哀的伏筆。(繪圖:李茵豆)
平房排屋沿海岸建立的漁港小鎮,空氣都彌漫著曬干的沙丁魚的氣味。金子文英堂是鎮上唯一的書店。小照在書店中跟隨媽媽和祖母長大,在書店讀書,跑腿幫忙,和哥哥在街邊海邊玩耍,或沿街走過曬咸魚的鋪子,走過神社與極樂寺,就到了寬闊的海港。沙丁魚豐收的日子,一公里的海灘從深夜十一點到凌晨都是忙著卸貨的漁民。
如今,這條路被稱作“美鈴路”。登上對面青海島的王子山,可以俯瞰整座小漁港。
樹木縫隙中閃閃發光的銀色海面我的小鎮在這之間好像龍宮一般漂浮著銀瓦和石垣如夢般朦朧如果是從王子山上望整座小鎮的話我會愛上它曬干沙丁魚的氣味不會傳來這里只有嫩芽的清香——《王子山》,李茵豆 譯
祖母梅和媽媽美智都是和善又能干的人,將書店經營得很好。小照和哥哥堅助關系也很好,常手牽手散步。有著圓乎乎的臉和亮亮眼睛的小照,應該度過了平靜快樂的童年吧。五歲時,她上了小學,成績很好也喜歡讀書,去別人家做客時也會隨身帶著書。
女孩子家就是不爬樹搗亂才像話。要是騎了竹馬就是瘋丫頭要是玩轉陀螺就是大傻瓜我知道這些是因為這一樣樣的我都挨過罵——《女孩子》,吳菲 譯
小學畢業后,金子照進入了大津女子高中——在當時,一個小學只有極少數的學生可以繼續讀女校。從家通往高中需要步行三十分鐘,相比其他熱熱鬧鬧結伴的女同學,金子照都是獨行。“和大家一起很有意思,但偶爾會不得不聽到一些講別人討厭的話。一個人的話,感覺更悠閑自在一些。”
女高以培養淑女賢妻為目標設立,有不少茶道、花道、縫紉等針對當時女性的課程。縫紉課程的老師過于嚴格,金子照還曾在課上哭了。但她那時就已經顯露出了文學和寫作才華,在課堂上講述自己編的故事時,老師和同學們都為她的想象力驚嘆。校長任職十周年典禮上,金子照還作為在校生總代表發表了祝詞。她始終是成績很好、安靜和善、喜歡讀書的乖女孩。但這是天性使然還是后天社會、家庭、學校合力培養的結果,無從而知。
如果我是男孩我要四海為家當一個海盜我要把船涂成海藍色掛上天藍色的帆不管去到哪里,誰都發現不了我……海藍色的船乘著滿帆的風在蔚藍的天空下面在碧藍平靜的海上向遠方航行如果我是男孩我一定會去的——《如果我是男孩》節選,吳菲 譯
1918年底,母親美智的妹妹藤因病去世。1919年,美智再嫁給了上山松藏,去了下關市,姨父變成了繼父,還在讀女高的金子照不得不和母親分離。
那一年的二月,有兩頭鯨魚罕見地游到了仙崎灣,全校師生都前往觀看。
金子美鈴的聲音在童謠界響起
1920年,17歲的金子照從女高畢業,拒絕了老師讓她去奈良女子師范學校繼續學習并成為老師的建議,理由是“教職員辦公室的氣氛和自己的性格不是很合”。她喜歡童話和童謠,也喜歡和孩子玩耍,但比起當老師教導學生,她還是更喜歡在書店靜靜讀書。
那時,金子文英堂已經交給哥哥經營。哥哥結婚成家后,仙崎的家中已沒有了金子照的位置。她奔走在仙崎與下關之間,但無論在哪個家中,都是“多余的人”。
大家都有自己的家晚上都在家里睡覺但是,魚有什么呢……沒有家的魚啊潮汐的夜,結冰的夜,整夜整夜,都在游泳吧——金子美鈴《沒有家的魚》(節選),李茵豆 譯
繼父上山松藏是一個頭腦精明,乃至無情的生意人。書店四月旺季時,他經常雇請大批年輕人來打工,到了夏天淡季時,再找各種小借口裁員。金子照常沉浸在書中,渾然意識不到店內的事,也會遭到他的責備。據說,上山松藏當時有讓金子照和書店店員藤田氏結婚、讓女婿繼承家業的念頭,但藤田氏和他說,“小照那樣文藝的女孩子,跟我這樣的生意人實在合不來”。或許讀書人經營不好書店,生意人才可以吧。
1923年,金子照搬去了下關,和母親與繼父同住,開始獨立負責一家分店。比起兒時生活于其中的小漁村,下關市要繁華得多。金子照工作的分店很小,在城西的商品館(舊式商場)內。每天她帶著便當,從本店走到只有她一個人的分店去工作。她可以隨時讀自己喜歡的書,按自己的喜好選書擺書。在小小的分店中,她終于收獲久違的平靜與自由。
我現在是沙子王國的國王啦山、谷、野原、河川都按我的想法而改造即使是童話里的國王自己國家的山呀河呀也沒辦法隨便改造吧我現在可真是個偉大的國王啦——《沙的王國》,李茵豆 譯
除了書,還有當時盛行的童謠雜志。早在1918年鈴木三重吉創辦《赤鳥》,要“為了世上的孩子們創作真正有藝術價值的純麗童話和童謠”,北原白秋開童謠創作風氣之先時,還在女校的金子照就已經是《赤鳥》的忠實讀者。之后的童謠雜志如野口雨情的《金船》,西條八十的《童話》,作為書店店主的她,自然一本不落。
1923年的初夏,金子照試著向好幾家童謠雜志投稿自己寫的童謠,落款署名為 “金子美鈴(みすゞ)”,地址則是她工作的商品館分店。
美鈴(みすゞ)是和歌中信濃(信濃)的枕詞。信濃是長野縣一帶的古地名。長野縣內有名的特產糖果也取名于此。本意是一種竹子(すずたけ,篶竹,也作鈴竹)。它們成群生長在櫸木下,瘦削又生命力頑強。總會讓人想起空氣清新、群山環繞、河流清洌、植物繁茂生長著的信濃之國。金子照選它作筆名,除了意象,也是喜歡它的讀音。
(繪圖:李茵豆)
這正是金子照成為金子美鈴的時刻,只是那時少女還意識不到,她將如何搭乘上大正時代的童謠之風,并深深影響此后的日本童謠。乃至一百年后的今天,各國人們依然為金子美鈴這個名字動心。
9月,金子美鈴的《魚》和《幸運小槌》(打出の小槌)在《童話》發表,還有好幾首童謠作品發表在《婦人俱樂部》《婦人畫報》《金星》。除《金星》外,都是由西條八十編選中的。對嘗試寫作童謠和投稿才一個月的金子美鈴來說,這是未曾預想的巨大的驚喜。
“我心知肯定會落選,不想面對這結果,所以過去這段時間都沒怎么看雜志……通過的喜悅讓我忍不住落下了眼淚。真的很感謝。”(《童話》雜志通信欄目,金子美鈴的來信)
1924年1月到6月,金子美鈴每個月都有好幾首童謠在《童話》發表。西條八十對它們給予高度贊賞,無關遣詞或韻律的高級,只是被年輕詩人詩中流露的純真、悲憫與溫柔之情深深打動。在《童話》的通信欄目中,也不停地收到年輕讀者來信,表示在童謠欄目中又看到金子美鈴的名字。金子美鈴和西條八十保持著信件往來,與同樣在《童話》發表童謠的年輕詩人同好也通過信件交流創作。
1925年1月,《童話》雜志綜合過去一年半在雜志中發表作品的數量與水平,為童謠欄目的創作者們評分,金子美鈴在一眾男性為主的創作者中位居第一。
西條八十、年輕的詩人同好、給《童話》寫信的讀者,并不知“金子美鈴”名字的背后,是每天獨自在本州島最南端的小書店工作的照,但都聽到了來自寂寞溫柔心靈的美麗聲響。
我伸展雙臂也不能在天空飛翔會飛的小鳥卻不能像我在地上快快地奔跑我搖晃身體也搖不出好聽的聲響會響的鈴鐺卻不能像我會唱好多好多的歌鈴鐺、小鳥、還有我我們不一樣我們都很棒。——《我和小鳥和鈴鐺》,吳菲 譯
女性無法掌握自己命運的時代
1924年4月,西條八十離開《童話》,赴法學習。得知此消息的金子美鈴感到震驚和深深的寂寞。雖然雜志仍在辦,編輯老師和讀者大概也同樣期待金子美鈴的新作,重感情的她還是漸漸暫停了投稿。這期間,金子照的感情生活也遭遇巨大的沖擊。
金子照的母親美智嫁到下關,有說是因習俗,照顧之前被過繼給上山家的小兒子正祐。但已改名成上山雅輔的正祐,絲毫不知美智就是自己的親生母親。美智的妹妹藤生前相當固執,為避免小雅輔知道自己的身世,回仙崎家鄉時都盡量不帶他一起。藤去世后,上山雅輔去了下關商業學校就讀。放暑假時,他常到仙崎跟以為是表兄和表姐的堅助和照一同游玩。不知不覺間,少年對嫻靜美麗又有才情的姐姐金子照產生了戀慕之情。
上山松藏和美智都知道上山雅輔對金子照的情愫。1923年,金子照到下關定居時,上山雅輔正從下關商業學校畢業。或許是有意避免他和金子照相處,上山松藏安排他去東京書店見習。9月,關東大地震,次月,上山雅輔回到下關。這時,他才得知自己與照是親姐弟的事實,心情震蕩或許與地震無異。
得知身世后的上山雅輔意志消沉,也失去了繼承書店生意的興趣。1924年3月,從熊本來的年輕人宮本啟喜到書店打工。夏季到來時,同來的年輕店員都被打發走了,只有他留了下來。上山松藏安排他和金子照結婚。與其說是為繼女婚事,不如說是為書店生意考量。金子照答應了婚事,給的理由僅僅是“我喜歡書,不想離開書店”。
1924年底或1925年初,金子照回了一趟仙崎散心。上山雅輔追隨她到了仙崎。二人在出生的小鎮海邊,邊走邊談話。上山雅輔流著淚懇請她不要與宮本結婚。金子照說,自己已經有了戀人。上山雅輔問,那為什么不去找他?金子照答,她的戀人穿著黑色的衣服,拿著長長的鐮刀。
上山雅輔那時并不知道,這是死神。1926年2月,金子照和宮本啟喜結婚。
宮本啟喜的放蕩無賴在結婚之前已有端倪。他在老家熊本時和女人交往,因生意失敗一起殉情,對方去世,他卻活了下來。和父親也斷絕關系,這才來到下關。在書店也沒改好色之徒的本性,結婚前已有相好的女子,婚后也一直保持聯系。金子照獨自忍受著這一切,不在上山松藏與美智面前流露,甚至對好友也沒有吐露半分丈夫的惡行。或許這是她一貫的性格,就像上學時也不愿多說他人不好的話。體諒每一個人的心情,卻犧牲自己的感受。
不要對任何人說吧清晨庭院角落里花兒偷偷哭了這件事要是流言傳開到蜜蜂那里就像做了什么壞事一樣它會去還蜂蜜吧——《露》,李茵豆 譯
《露》發表在1926年4月的《童話》,這期雜志是為迎接從法國學習歸來的西條八十而做的“西條八十老師歡迎童謠號”。西條八十將《露》選為首席。這之前,金子美鈴已有大半年沒有發表詩作。恩師西條八十的回歸和鼓勵,給心情動蕩的金子美鈴的生活帶來了巨大的喜悅。
7月,《童話》休刊。金子美鈴之后加入了日本童謠詩人會。在西條八十的大力推薦下,1926年編選的《日本童謠集》中,收錄了金子美鈴的《魚》和《大漁》。她是唯一被入選作品的女性。除了她和與謝也晶子,童謠詩人會也都是男性。并非因男性更有才華,只是他們更容易寫作,作品也更容易被看見。
1926年11月,女兒房江出生。
暗夜中迷路小孩般的一顆小星星這個小孩是女孩嗎像我一樣孤零零的這個小孩是女孩嗎——《暗夜的星星》,李茵豆 譯
西條八十和金子美鈴偶爾通信。他寄給金子美鈴《日本童謠集》,金子美鈴回信道謝。“雖然我很想給西條老師買一些您喜歡的點心寄去,但下關實在是沒有什么像樣的東西,真是抱歉……”在西條八十印象中,在偏僻小鎮商品館書店工作的貧窮詩人,始終有著如同女王般端莊的姿態。
1927年夏,西條八十去九州,途徑下關,去信問金子美鈴,可否見上一面。下關站臺,在雜志和童謠會閃閃發亮的金子美鈴,和佇立在昏暗角落、背負著一歲女兒、樸素沉默的金子照終于重疊。“她容貌端麗,眼睛像黑曜石一樣,閃著深邃的光芒……”
從火車轉渡輪,中間只有五分鐘的時間,話也沒怎么來得及說,西條八十甚至更多是在逗她背上的嬰兒。金子美鈴說:“為了見您,我翻山越嶺地來。然后還要翻山越嶺地回家去。”
這是二人唯一一次見面。
1928年初,也曾在《童話》發表童謠、和金子美鈴有書信往來的詩人島田忠夫途經下關,想拜訪金子美鈴。沿著雪化泥濘的商店街一路尋到書店時,只得到女店員告訴他“金子氏如今臥病在床,恐怕不想被人看見現在模樣”的消息。
當時,宮本啟喜已失去上山松藏信賴,被書店辭退,金子照也跟著被迫搬離了書店。宮本啟喜將掌控欲完全施加在了金子照身上,限制她寫作、投稿,不允許她和其他詩人寫信、見面,動輒打罵。結婚后,金子照仍將通信地址保留在商品館內,只能偷偷去取信。宮本啟喜流連風俗場所,染上淋病,并傳染給了金子照。飽受身心折磨的金子照在給島田忠夫的信中,終于第一次控訴,丈夫是個放蕩無賴之徒。
1928年末,上山雅輔離家前往東京,加入了文藝春秋社。經他的介紹,金子美鈴還有在《燭臺》雜志發表詩作。11月之后,也就絕筆。金子美鈴手抄了三份自己寫作的童謠,共512首,一份三冊,名為《美麗的小鎮》《天空的母親》《寂寞的公主》。沙子王國里自在的國王被王子搭救后,成為困在城堡中渴望像鳥一樣遠行的寂寞的公主。金子美鈴將手抄詩集一份寄給了西條八十,一份寄給了上山雅輔。據上山雅輔說,金子美鈴當時說,世上有他們二人理解自己的詩,就足夠了。童謠集之外,她還抄寫記錄了女兒房江言語的《南京玉》。在許多個寂靜的夜里,女兒和詩集,是她生命的全部支撐。
完成了完成了可愛的詩集終于完成了對自己的身體說心卻快活不起來只感到寂寞——《卷末手記》,李茵豆 譯
1930年2月27日,金子照離婚,唯一的條件是自己養育女兒房江。在當時的日本,離婚后孩子交給母親是絕無可能的事。前夫宮本啟喜來信,稱3月10日會來接走女兒房江。3月9日,金子照前往龜山八幡宮附近的攝影館,拍攝了最后的照片。之后,又去八幡宮為女兒、母親、繼父和所有與自己相關聯的人們的命運祈禱。回家的路上,買了櫻餅。入夜,像往常一樣,給房江洗澡,唱著童謠,吃了櫻餅。之后,就著月光,她寫下遺書,服下了大量安眠藥。“我的心就像今晚的月一樣平靜。”
1930年3月10日,金子照去世,時年26歲。
你想將房江帶走的話,隨時都行。但你能給她提供的東西只有錢,給不了她任何精神的養分。請把房江交給我母親,讓她像養育我一樣將她養大吧。——金子照給前夫宮本啟喜的遺書
我跟丈夫合不來,我滿足不了他。即使和我在一起,他也有外遇。我并不責備他,他之所以外遇,是因為我提供不了這方面的價值。我是個沒資格做妻子的女人。——金子照給母親和繼父的遺書
再見,我們的選手!勇敢向前!——金子照給弟弟正祐的遺書
終于聽到回聲
金子美鈴去世后,弟弟上山雅輔曾嘗試出版她留下的遺稿。但當時,童謠之風已過,出版全集更是艱難,他也無能為力。在崇尚武力與戰爭的昭和二戰年代,金子美鈴的名字和童謠被靜靜地遺忘了。
1966年,早稻田大學文學系一年級學生矢崎節夫在巖波文庫出版的《日本童謠集》中,讀到署名為金子美鈴的《大漁》。由吳菲翻譯的中文版《魚滿艙》也已深入人心,或許讀者也可以試著由日文原版和一些注釋體會這首詩。
朝焼小焼だ(朝焼是朝霞,小焼被認為或許是童謠中為語調調整而產生的詞,類似大雪小雪,涼風小風等。1918年北原白秋首次在童謠《慶典》中使用了“夕焼小焼だ”,金子美鈴或許借鑒了他的用法。)大漁だ(大漁即漁船大豐收的景象)大羽鰮の大漁だ(鰮是沙丁魚,日本海域常見的魚。大羽鰮大概是指大沙丁魚吧,是金子美鈴自創的詞。)浜の祭のようだけど(沙丁魚收獲的繁忙景象,仿佛沙灘上舉辦的慶典)海の中では何萬の鰮のとむらいするだろう(然而在大海中,成千上萬沙丁魚的葬禮正在舉行吧)
矢崎節夫被這首詩深深地打動,開始試著探尋“金子美鈴”的身份與其他作品。所知僅僅是童謠選集中寥寥數語的記載:居住在下關市的女性,曾在《童話》發表作品,昭和初期自殺,也有說是病故。
矢崎節夫到下關市,循著“商品館”的地址,四處打聽金子美鈴的名字,當地人們卻都一無所知。終于,矢崎節夫找到曾與金子美鈴和宮本啟喜一同在上山文英堂工作過、如今自己已是書店主的花井正。花井正告訴了他金子美鈴本名金子照,還有一個弟弟,如今在東京。
矢崎節夫打通上山雅輔的電話。上山雅輔明快地回答:“美鈴是我的姐姐。”
歷經半世紀,上山雅輔仍珍藏著金子美鈴留給他的三冊詩稿。除了已在雜志發表過的90余首作品,還有幾百首從未被世人得知的童謠。矢崎節夫感嘆,重要的事情總會被這世界發現。這時已是1982年的6月。
詩稿尋得,出版卻并不容易。沒有出版社愿意出版一位寂寂無名的童謠詩人的全集。即使金子美鈴遺稿成為業內小小的話題,出版社也大都出于利益計算,只想做單冊選本。
當時,矢崎節夫擔任講師的日本兒童教育專門學校剛決定,為鼓勵年輕作家兒童文學的創作,在學校內成立JULA出版局。JULA即日本、兒童、文學、學院的首字母。JULA出版局的負責人大村祐子女士讀過金子美鈴的遺稿之后,下定決心要將它出版成全集。
印刷一冊需要一百萬日元,三冊則需要三百萬日元。如果能有三百個訂單,就可以籌集到出版全集需要的資金了。矢崎節夫做注釋,大村祐子來編輯,出版全集的計劃一下子變得沒那么遙不可及。
充滿決心和行動力的大村祐子當即精心制作了預購單——封面印著金子美鈴二十歲時的照片與《大漁》,打開來,是矢崎節夫撰寫的金子美鈴生平和全集的簡介,以及大村祐子寫的:請預約訂購吧。
矢崎節夫訂購了100冊,大村祐子訂購了100冊。在矢崎節夫與大村祐子的奔走下,金子美鈴的故鄉長門市成立的美鈴會成員訂購了100冊。就這樣,金子美鈴全集編輯小組在JULA成立了。大村祐子隨即一頭扎入全集編輯的工作中。從手稿到成書,區分新舊漢字,選用紙張和印刷,工作遠比大村祐子預想得艱巨。在這期間,不斷有讀者的訂購電話打來,預售數量已經到700冊。
“隨著編輯工作持續進行,對美鈴的熱情也隨之傳來。我心中無論如何也要編輯完成這套全集的想法也越來越強烈。對我來說,金子美鈴是女性,真是太好了。那個時代有這么好的女性詩人,真是太好了。”(大村祐子)
1984年2月,金子美鈴全集由JULA出版局出版。
藍藍的天空深不見底星星就像海里的小石頭沉靜著直到夜晚來臨白天的星星我們用眼睛看不見看不見它卻在那里有的東西我們看不見干枯散落的蒲公英默默躲在瓦縫里直到春天來臨它那強健的根我們用眼睛看不見看不見它卻在那里有的東西我們看不見——《星星和蒲公英》,吳菲 譯
(繪圖:李茵豆)
2003年4月,金子美鈴誕辰100周年,在故鄉長門市,金子美鈴紀念館在金子文英堂書店舊址開館。
2011年東日本大地震,震后,日本電視臺反復播出由金子美鈴的童謠創作的公益廣告《是回聲嗎》,即使仍不知曉她姓名的人也被詩句打動。
2023年,金子美鈴誕辰120周年,金子美鈴的故鄉長門市和日本各地都在舉行相關的紀念活動。讀者們從日本全國或世界各地來到這座小海港,追尋金子美鈴的足跡。那時,她還是一個快樂的在漁港小書店長大的女孩,嗅著曬干沙丁魚的氣味,幻想某種自由的、孤單又勇敢的、自己掌舵的人生。
我要出海打魚當我長大的時候在一個像今天這樣風平浪靜的日子海灘上的小石頭送別我我勇敢又孤單我會去到一座小島我遇上猛烈的風暴七天七夜之后的黎明我終于到達一直向往的那座,那座島的那片海岸我會寫信在我一個人蓋的小屋里我一個人高高興興地吃著我一個人采回來的紅色果實一邊寫下:給遠在日本的朋友們(對了,一定要記得帶上信紙還要帶上信鴿。)于是,我將會等待那些總是欺負我的城里的孩子們都會來找我玩來看我紅色的小船是的,我將會等待就像現在這樣躺著仰望著藍天和大海——《漁夫的孩子》,吳菲 譯
參考資料:
1.『金子みすゞノート』矢崎節夫 JULA出版局
2.『下ノ関の一夜 亡き金子みすゞの追憶』西條八十 (『蠟人形』1931.9)
3.『薄倖の童謡詩人 金子み<愛尬聊_百科全書>すゞの作品』島田忠夫 (『蠟人形』1937.8)
4.『金子みすゞを刊行して』大村裕子(『金子みすゞ沒後70年特集 河出新房新社)
撰文/李茵豆
校對/賈寧